當前位置:首頁 » 五金照明 » 天讓我照明月下句其什麼意思
擴展閱讀
邁諾詩凈水器濾芯怎麼換 2021-03-16 21:54:39
家裝強化地板 2021-03-16 21:51:45

天讓我照明月下句其什麼意思

發布時間: 2021-02-25 09:06:35

1. 我本將心照明月 奈何明月照溝渠是什麼意思

意思是:我好心好意地對待你,可是你卻無動於衷,毫不領情。內心的失落感自然不言而喻。

出自元·高明《琵琶記》第三十一回

原文選段:這妮子無禮,卻將言語來沖撞我。我的言語到不中呵,孩兒,夫言中聽父言違,懊恨孩兒見識迷。我本將心托明月,誰知明月照溝渠。

釋義:這個小女孩真是很沒有禮數,竟然用言語來頂撞我,我的言語卻不中聽了。孩子,你完全聽從自己丈夫的話,卻處處違背我這個老父親的叮囑,我好心好意地對待你,可是你卻無動於衷,毫不領情。

(1)天讓我照明月下句其什麼意思擴展閱讀

一、其他文章的一些引用:

1、明末·凌濛初《初刻拍案驚奇》卷三十六:「那女子不曾面訂得杜郎,只聽他一面哄詞,也是數該如此,憑他說著就是信以為真,道是從此一定,便可與杜郎相會,遂了向來心願了。正是:本待將心托明月,誰知明月照溝渠?」

白話釋義:那個女子並沒有和杜郎有過約定,只是被他的一面之詞給哄騙了,這是她命該如此啊!只聽他的嘴上幾句話就當真了,說是經過這次的決定,就可以和杜郎相會了,算是了了夙願。正所謂:本待將心托明月,誰知明月照溝渠。

2、瓊瑤《新月格格》第13章:驥遠在好幾張宣紙上,寫滿了相同的兩個句子:「本待將心托明月,奈何明月照溝渠。」

二、作者簡介

高明(約1305~約1371),即高則誠,元代戲曲家。字則誠,號菜根道人。浙江瑞安人,受業於縣人黃溍時,成古典名劇《琵琶記》。元代戲曲作家。曾任福建行省都事等職。高明為官清明練達,曾審理四明冤獄,郡中稱為神明。他能關心民間疾苦,不屈權勢,受到治下百姓愛戴,處州期滿離任時,百姓曾為他立碑。

2. 我本將心照明月,下一句是什麼啊

是「奈何明月照溝渠」
這句最早出自元代高明所著的《琵琶記》
元·高明《琵琶記》回第三十一出幾言諫父答——「這妮子無禮,卻將言語來沖撞我。我的言語到不中呵,孩兒,夫言中聽父言違,懊恨孩兒見識迷。我本將心托明月,誰知明月照溝渠。」
意思是:
我以真心待世人,世人卻虛偽的待我。
直白地說意思是,你喜歡明月但明月不解風情,就是本來我一心向明月的,但是呢明月沒有照我卻照滿溝渠。喻自己很喜歡/很想做的事沒有得/做到,更無奈的是自己喜歡/想做到的人/事物卻做的更不好。
還可以解釋為:為什麼我心屬明月,而明月卻偏偏照著臭水溝、下水道。也就是說為什麼我看上的姑娘(或小伙),怎麼偏偏看上了其貌不揚的臭小子(丑丫頭)!當然,這是將月亮比作心上人說,或者也能把月亮比作心上的事物,而事物發展並不如意,照了溝渠,妄自辜負了自己的心意。
也可意為「落花有意
流水無情」

3. 「我本將心照明月,奈何明月照溝渠」的下一句是什麼

這句最早出自元代高明所著的《琵琶記》
元·高明《琵琶記》第三十一出幾言諫父專——「這妮屬子無禮,卻將言語來沖撞我。我的言語到不中呵,孩兒,夫言中聽父言違,懊恨孩兒見識迷。我本將心托明月,誰知明月照溝渠。」
意思是:
我以真心待世人,世人卻虛偽的待我。
直白地說意思是,你喜歡明月但明月不解風情,就是本來我一心向明月的,但是呢明月沒有照我卻照滿溝渠。喻自己很喜歡/很想做的事沒有得/做到,更無奈的是自己喜歡/想做到的人/事物卻做的更不好。
還可以解釋為:為什麼我心屬明月,而明月卻偏偏照著臭水溝、下水道。也就是說為什麼我看上的姑娘(或小伙),怎麼偏偏看上了其貌不揚的臭小子(丑丫頭)!當然,這是將月亮比作心上人說,或者也能把月亮比作心上的事物,而事物發展並不如意,照了溝渠,妄自辜負了自己的心意。
也可意為「落花有意 流水無情」

4. 「真心照明月」的下一句是什麼

我將真心照明月,奈何明月照溝渠

5. "我本將心照明月,無奈明月照溝渠"這句詩詞是什麼意思啊

我本將心向明月,奈何明月照溝渠」這七言絕句出自《清詩紀事》掃葉錄(第21冊),第15106頁,最後一行。

追溯前緣:

《封神演義》第十九回,「我本將心托明月,誰知明月照溝渠」。

乃妲己因愛伯邑考,為所拒絕,故發此言。「照」一作「滿」。

元.高明《琵琶記》:

第三十一出 幾言諫父

我本將心托明月,誰知明月照溝渠。

明`凌濛初《初刻拍案驚奇 》:

卷三十六 東廊僧怠招魔 黑衣盜奸生殺

本待將心托明月,誰知明月照溝渠?

---我本將心向明月,奈何明月照溝渠
知我者謂我心憂,不知我者謂我何求。

6. "我本將心照明月,奈何明月照溝渠"。請問大家這句話是什麼意思

通俗地說,「我欲將心向明月,奈何明月照溝渠」,意思是,我好心好回意地對待你,你卻無動答於衷,毫不領情。內心的失落感自然不言而喻。造成這種情況主要是因為「星星不知我心,明月不解風情」。其實,這種推斷並不全面。真誠的付出沒有贏得明月的回訪,原因至少有這么幾個,一是明月原本就未曾感知到「我心向明月」;二是明月雖有感知,但確無意於照我心;三是明月已有感知,也有意朗照我心,但一時間層雲阻隔,月光暫難抵達;四是明月已然照著我心,可我自己卻未曾感知到。這樣看來,明月「未照我心」,責任不全在明月了。
無論出於哪一方面的原因

7. 我以我心照明月,奈何明月照溝渠,這句話什麼意思

意思是,我好心好意地對待你,你卻無動於衷,毫不領情。自己的真心付出沒有得到應有的回報和尊重。

出處:元代高明的《琵琶記》。

原文:

「這妮子無禮,卻將言語來沖撞我。我的言語到不中呵,孩兒,夫言中聽父言違,懊恨孩兒見識迷。我本將心托明月,誰知明月照溝渠。」

譯文:這姑娘這么沒有禮貌,居然用言語來得罪我。我說的話雖然有不中聽得地方,孩子,丈夫的話中聽,父親的話不中聽,懊悔孩子你見識短淺。我好心好意地對待你,你卻無動於衷,毫不領情。

(7)天讓我照明月下句其什麼意思擴展閱讀

創作背景

書生發跡變泰後負心棄妻的現象,與宋代科舉制度有著密切的關系。科舉制度規定,不論門第出身,只要考試中式,即可為官。這為寒士發跡提供了一條捷徑。「朝為田舍郎,暮登天子堂」,便是這種情況的寫照。

書生初入仕途,需要尋找靠山,權門豪貴也需要拉攏新進以擴充勢力。聯姻便成了他們利益結合的手段。而當書生攀上高枝,拋棄糟糠之妻時,便與原來的家庭以及市民階層報恩的觀念,不可避免地發生了沖突,導致一幕幕家庭和道德的悲劇。

市民大眾厭惡書生這種薄倖的行為,不惜口誅筆伐,這就是宋代民間伎藝產生大量譴責婚變作品的原因。宋代婚變故事一般都把矛頭指向書生,是因為當時他們不僅有著優渥的社會地位,而且作為知書達禮的道德傳承者,肩負著社會的責任。地位和行為的反差,自然使他們成為人民大眾特別是市民階層譴責的主要目標。

在元代,社會情況發生了巨大的變化,書生的處境,從天上跌到地下。元代科舉一度中斷達七十餘年,終元之世,考試制度時興時輟。

這使許多士人失去進身之階,社會地位急遽下降,以至出現「九儒十丐」的說法。與此相聯系,譴責書生負心婚變的悲劇作品,逐漸失去了現實的針對性。地位低下的書生,反成了同情的對象。

所以元代戲曲里的書生形象,或是平庸怯懦,或是迂闊拘謹,盡管多半缺乏光彩,但很少作為被鞭撻的對象。到元代後期,人們對地位得不到改善的書生愈加憐惜,正面歌頌書生志誠的作品漸漸成為戲曲的主流。高明的《琵琶記》,以同情寬恕的態度,刻劃蔡伯喈的形象,正體現了當時的社會情態。

8. 我本將心照明月,奈何明月照溝渠!什麼意思

「我本將心向明月,奈何明月照溝渠」的意思是——我好心好意地對待你,你卻無動於衷,毫不領情。自己的真心付出沒有得到應有的回報和尊重。

詩句出自元代高明的《琵琶記》。

元·高明《琵琶記》第三十一出 幾言諫父——「十年窗下無人問,一舉成名天下知。我本將心向明月,奈何明月照溝渠。」

意思:十年寒窗苦讀時無人問津,一旦中了科舉就揚名天下。我本來把一片心意託付給明月,沒想到明月卻只照亮了溝渠。

(8)天讓我照明月下句其什麼意思擴展閱讀

《琵琶記》,是中國古代戲曲中的一部經典名著,被譽為「傳奇之祖」。全劇共四十二出,敘寫漢代書生蔡伯喈與趙五娘悲歡離合的愛情故事。全劇典雅,完整,生動,濃郁,顯示了文人的細膩目光和酣暢手法,是高度發達的中國抒情文學與戲劇藝術的結合。

《琵琶記》總體上看,作者主觀希望「為文人立心」,宣傳忠孝君臣的封建道德。但其思想內容比較復雜:表明封建社會忠孝難以兩全,在「全忠全孝」的同時又有一定批判。

在宣傳封建道德時,對於當時的黑暗現實也有所批判,暴露了封建社會的黑暗,如牛丞相的專橫,地方官的腐敗。一方面要宣傳封建道德,一方面要把戲寫的動人。

《琵琶記》的結構布置最為人稱道。《琵琶記》是雙線結構。一條線是蔡伯喈上京考試入贅牛府;一條線是趙五娘在家,奉養公婆。

在宋元南戲和明清傳奇中,有許多劇本都是雙線結構,但在這些雙線結構中,所組成的兩個故事,有許多是互不相關的,它們不能彼此促進,互為增輝。而《琵琶記》的雙線結構不同,它們共同敷演一家的故事,共同表演一個主題。

兩條線索交錯發展,對比排列,產生了強烈的悲劇效果和巨大的藝術感染力。作者把蔡伯喈在牛府的生活和趙五娘在家鄉的苦難景象交錯演出,形成強烈對比。

《成婚》與《食糠》,《彈琴》與《嘗葯》,《築墳》與《賞月》,以及《寫真》,都是寫的很成功的篇章。對比的寫法突出了戲劇沖突,加強了悲劇的氣氛。

9. 我以丹心照明月奈何明月照溝渠是什麼意思

這句話應該是」我本將心向明月,奈何明月照溝渠。「

意思是:我好心好意地對待你內,你卻無動於衷,容毫不領情。

常常表示自己的真心付出沒有得到應有的回報和尊重。

這是一句詩,出自元代高明的《琵琶記》。

全詩文是:

我本將心向明月,奈何明月照溝渠。

落花有意隨流水,流水無心戀落花。

整首詩的意思是:我好心好意地對待你,你卻無動於衷,毫不領情。凋落的花願意和流水一起去漂泊,而流水對落花卻並不留戀。

(9)天讓我照明月下句其什麼意思擴展閱讀:

一、《封神演義》中也有提到此詩句。第十九回——且說妲己深恨:「這等匹夫!輕人如此。我本將心托明月,誰知明月滿溝渠?反被他羞辱一場。管教你粉身碎骨,方消我恨!」

二、《初刻拍案驚奇》中也有提到此詩句。卷三十六——「那女子不曾面訂得杜郎,只聽他一面哄詞,也是數該如此,憑他說著就是信以為真,道是從此一定,便可與杜郎相會,遂了向來心願了。正是:本待將心托明月,誰知明月照溝渠?」

三、《國色天香》作者吳敬所,此中也有提到這詩句。第八卷----貞低首微誦曰:「本待將心托明月,誰知明月照溝渠!」

網路-我本將心向明月,奈何明月照溝渠