當前位置:首頁 » 五金照明 » 將心照明月什麼意思
擴展閱讀
邁諾詩凈水器濾芯怎麼換 2021-03-16 21:54:39
家裝強化地板 2021-03-16 21:51:45

將心照明月什麼意思

發布時間: 2021-01-20 16:43:03

⑴ 《我將心照明月,明月蔣興照水溝》這句話怎麼解釋

我本將心向明月,奈何明月照溝渠」這七言絕句出自《清詩紀事》掃葉錄(內第21冊),第15106頁,最後一容行。

追溯前緣:

《封神演義》第十九回,「我本將心托明月,誰知明月照溝渠」。

乃妲己因愛伯邑考,為所拒絕,故發此言。「照」一作「滿」。

元.高明《琵琶記》:

第三十一出 幾言諫父

我本將心托明月,誰知明月照溝渠。

明`凌濛初《初刻拍案驚奇 》:

卷三十六 東廊僧怠招魔 黑衣盜奸生殺

本待將心托明月,誰知明月照溝渠?

---我本將心向明月,奈何明月照溝渠
知我者謂我心憂,不知我者謂我何求。

現在多用這句話表示對某一人有心,對方卻無意的感嘆和無耐!

⑵ 心照明月是什麼意思

「我本將心向來明月,奈何明月照源溝渠」這句詩出自元代高明的《琵琶記》。


元·高明《琵琶記》第三十一出 幾言諫父——「這妮子無禮,卻將言語來沖撞我。我的言語到不中呵,孩兒,夫言中聽父言違,懊恨孩兒見識迷。我本將心托明月,誰知明月照溝渠。」

⑶ 我本將心向明月這是什麼意思

這句來最早出自元代自高明所著的《琵琶記》
元·高明《琵琶記》第三十一出幾言諫父——「這妮子無禮,卻將言語來沖撞我。我的言語到不中呵,孩兒,夫言中聽父言違,懊恨孩兒見識迷。我本將心托明月,誰知明月照溝渠。」
意思是:
我以真心待世人,世人卻虛偽的待我。
直白地說意思是,你喜歡明月但明月不解風情,就是本來我一心向明月的,但是呢明月沒有照我卻照滿溝渠。喻自己很喜歡/很想做的事沒有得/做到,更無奈的是自己喜歡/想做到的人/事物卻做的更不好。
還可以解釋為:為什麼我心屬明月,而明月卻偏偏照著臭水溝、下水道。也就是說為什麼我看上的姑娘(或小伙),怎麼偏偏看上了其貌不揚的臭小子(丑丫頭)!當然,這是將月亮比作心上人說,或者也能把月亮比作心上的事物,而事物發展並不如意,照了溝渠,妄自辜負了自己的心意。
也可意為「落花有意
流水無情」

⑷ 我本將心照明月,奈何明月照溝渠!什麼意思

「我本將心向明月,奈何明月照溝渠」的意思是——我好心好意地對待你,你卻無動於衷,毫不領情。自己的真心付出沒有得到應有的回報和尊重。

詩句出自元代高明的《琵琶記》。

元·高明《琵琶記》第三十一出 幾言諫父——「十年窗下無人問,一舉成名天下知。我本將心向明月,奈何明月照溝渠。」

意思:十年寒窗苦讀時無人問津,一旦中了科舉就揚名天下。我本來把一片心意託付給明月,沒想到明月卻只照亮了溝渠。

(4)將心照明月什麼意思擴展閱讀

《琵琶記》,是中國古代戲曲中的一部經典名著,被譽為「傳奇之祖」。全劇共四十二出,敘寫漢代書生蔡伯喈與趙五娘悲歡離合的愛情故事。全劇典雅,完整,生動,濃郁,顯示了文人的細膩目光和酣暢手法,是高度發達的中國抒情文學與戲劇藝術的結合。

《琵琶記》總體上看,作者主觀希望「為文人立心」,宣傳忠孝君臣的封建道德。但其思想內容比較復雜:表明封建社會忠孝難以兩全,在「全忠全孝」的同時又有一定批判。

在宣傳封建道德時,對於當時的黑暗現實也有所批判,暴露了封建社會的黑暗,如牛丞相的專橫,地方官的腐敗。一方面要宣傳封建道德,一方面要把戲寫的動人。

《琵琶記》的結構布置最為人稱道。《琵琶記》是雙線結構。一條線是蔡伯喈上京考試入贅牛府;一條線是趙五娘在家,奉養公婆。

在宋元南戲和明清傳奇中,有許多劇本都是雙線結構,但在這些雙線結構中,所組成的兩個故事,有許多是互不相關的,它們不能彼此促進,互為增輝。而《琵琶記》的雙線結構不同,它們共同敷演一家的故事,共同表演一個主題。

兩條線索交錯發展,對比排列,產生了強烈的悲劇效果和巨大的藝術感染力。作者把蔡伯喈在牛府的生活和趙五娘在家鄉的苦難景象交錯演出,形成強烈對比。

《成婚》與《食糠》,《彈琴》與《嘗葯》,《築墳》與《賞月》,以及《寫真》,都是寫的很成功的篇章。對比的寫法突出了戲劇沖突,加強了悲劇的氣氛。

⑸ 我欲將心照明月,奈何明月照溝渠的具體含義

這句最早出自元代高明所著的《琵琶記》
元·高明《琵琶記》第三十一出幾言諫父內——「這妮子無禮容,卻將言語來沖撞我。我的言語到不中呵,孩兒,夫言中聽父言違,懊恨孩兒見識迷。我本將心托明月,誰知明月照溝渠。」
意思是:
我以真心待世人,世人卻虛偽的待我。
直白地說意思是,你喜歡明月但明月不解風情,就是本來我一心向明月的,但是呢明月沒有照我卻照滿溝渠。喻自己很喜歡/很想做的事沒有得/做到,更無奈的是自己喜歡/想做到的人/事物卻做的更不好。
還可以解釋為:為什麼我心屬明月,而明月卻偏偏照著臭水溝、下水道。也就是說為什麼我看上的姑娘(或小伙),怎麼偏偏看上了其貌不揚的臭小子(丑丫頭)!當然,這是將月亮比作心上人說,或者也能把月亮比作心上的事物,而事物發展並不如意,照了溝渠,妄自辜負了自己的心意。
也可意為「落花有意
流水無情」

⑹ 他對我說:我將心向明月。是什麼意思

其實他的意思在於後面一句「奈何明月照溝渠」,說的就是自己的一片真心沒有得到回應,反倒被辜負了,有點不甘心。永遠叫不醒一個裝睡的人,在感情里,沒人真的願意一味地付出,不求回報。

而對於離開的人,也不要怨恨不要懊惱,這個社會沒有誰能做到讓所有人都喜歡,有人喜歡你自然就有人討厭你,不要在意旁人的眼光,而不信任你自己。所有的感覺都是互相交換真心,換不來那就死心。

對愛情失望的句子

1、人一旦有了感情就窩囊得不行,怕分、怕離、怕他喜歡上別人,怕我的孫悟空成了別人的齊天大聖。

2、說真的,其實感情最怕的就是,當你熬過那個人走後的昏暗時光,好不容易把所有委屈和難過藏在了心裡,可他卻再次出現在你的世界裡,說他還愛你,然後你又再一次心動。

3、就像開罐太久的可樂,味道還在,可那股子讓人鼻頭犯沖的感覺卻再也找不回來了,這大概就是我現在對你的感覺。

4、從前我想你,我會奔向你擁抱你,說很多情話。後來我想你,思念都藏在草稿箱里,生怕你知道又擔心你不知道。現在我想你,我會帶上耳機聽一首歌,關了手機倒頭就睡。

5、最後愛的人都變成了什麼,茶餘飯後的閑談,深夜卧床的輾轉,電影主角的代換,是寒冬的襖,初秋的衫,血戰的馬,最終的疤。

4、從前我想你,我會奔向你擁抱你,說很多情話。後來我想你,思念都藏在草稿箱里,生怕你知道又擔心你不知道。現在我想你,我會帶上耳機聽一首歌,關了手機倒頭就睡。

⑺ 我心照明月 什麼意思

我本將心向明月,奈何明月照溝渠」這七言絕句出自《清詩紀事》掃葉錄(第內21冊),第15106頁,最容後一行。

追溯前緣:

《封神演義》第十九回,「我本將心托明月,誰知明月照溝渠」。

乃妲己因愛伯邑考,為所拒絕,故發此言。「照」一作「滿」。

元.高明《琵琶記》:

第三十一出 幾言諫父

我本將心托明月,誰知明月照溝渠。

明`凌濛初《初刻拍案驚奇 》:

卷三十六 東廊僧怠招魔 黑衣盜奸生殺

本待將心托明月,誰知明月照溝渠?

我本將心向明月,奈何明月照溝渠
知我者謂我心憂,不知我者謂我何求。

我想應該是一種無奈,哈哈O(∩0∩)O~愛上一個不該愛的人,愛上一個不愛你的人!

⑻ 「我本將心向明月,怎奈明月照溝渠」是什麼意思

「我本將心向明月,怎奈明月照溝渠」是一句流傳很廣的詩句,在文學作品中被引用過太多次了,並且已經有很多版本,所以很難考證那個才是原版。

從能夠查到的出處,按出現的時間順序,應該是元代高明所著的《琵琶記》最早。網上有帖子說最早的出處是《封神演義》,但《封神演義》為明代天啟年間所作,而《琵琶記》卻是在元末,所以《琵琶記》最早,除非找到比《琵琶記》更早的。但是更早的至今只能找到半句,在唐代齊澣的詩中有「將心托明月,流影入君懷」的說法,這不能算。

以下為引語:

元·高明《琵琶記》第三十一出 幾言諫父——「這妮子無禮,卻將言語來沖撞我。我的言語到不中呵,孩兒,夫言中聽父言違,懊恨孩兒見識迷。我本將心托明月,誰知明月照溝渠。」

《封神演義》第十九回——且說妲已深恨:「這等匹夫!輕人如此。我本將心托明月,誰知明月滿溝渠?反被他羞辱一場。管教你粉身碎骨,方消我恨!」

《初刻拍案驚奇》卷三十六——「那女子不曾面訂得杜郎,只聽他一面哄詞,也是數該如此,憑他說著就是信以為真,道是從此一定,便可與杜郎相會,遂了向來心願了。正是:本待將心托明月,誰知明月照溝渠?」

《金瓶梅》第四回——柔玉見世貞語意皆堅,垂淚嘆道:「唉!罷了,正是,我本將心托明月,誰知明月照溝渠!奴有從兄之意,兄卻如此無情;如今在你面前,我丑態盡露,反招君笑,有何臉面為人,留得此畫又有何用,罷!不如與畫同盡,抹去世上恥笑.

我本將心向明月,怎奈明月照溝渠
意思是「我看中你但是你卻不識抬舉"、 " 一片好心、熱心不僅付之東流,而且還被糟蹋」。「狗咬呂洞賓,不識好人心」、「熱面孔貼冷屁股」等話也可以詮釋這句「我本將心向明月,奈何明月照溝渠」的部分意思。